Friday, July 8, 2011

I really think we're speaking the same language...

Hermi, coming out of the kitchen: Daaniii, can you do me a faaavor?

Me: Sure, what is it?

Hermi: Fetch me the lustradora by the stairs.

Me, walking over to the stairs: Uhh...I don't know what that is.

Hermi: The lustradora! It's by the stairs!

Me: Yes, but I don't know what it is. Is it down here or at the top?

Hermi: By the stairs. The stairs are the thing you climb!

Me: I know what the stairs are! But I don't see anything. What is it?

Hermi, coming over to me frustrated: You have to go up.

Me: Ooookay.

Turns out it's some kind of big floor buffer thing. Who buffs their floors?

So normally, these kind of interactions frustrate me, (Why doesn't she just describe it to me or at least tell me where it is instead of repeating the same thing over and over?!?) and but this morning I had to chuckle to myself and think "Darn it. This will never happen in the states. I think I'll kinda miss it."

3 comments:

  1. but the same thing happens in my house - just not about floor buffers!

    Bonnie

    ReplyDelete
  2. Dude. I don't even know the official English name for the buffer things. SwirlyGoRounds? HighSchoolJanitor'sFriend? ScrubbyDoDah?

    *lightbulb* Or maybe it's just "Floor Buffer".

    You'll have to excuse me, I haven't had any coffee yet. My neurons aren't working.

    ReplyDelete
  3. Bonnie: True, true! I can have awkward misunderstandings in any language!

    Holly: I think it's up for vote. I choose ScrubbyDoDah. (And I think mine may be the only vote...)

    ReplyDelete